المجد الغاضب

Go down

المجد الغاضب

Post by Mohammad Ahmad on Tue May 29, 2018 2:27 pm

المجد الغاضب

The enraged glory

Blank verses written and translated by
محمد الملا

بالمناسبة أصل القصيدة بالإنجليزية وهذه الترجمة

Mohammad Ahmad

سنابلُ قمح ٍ خُضرٍ وأخرُ يابسات
قطفَهُنَّ الحصادُ لم يبقْ ألا الجماد
جياع.ٌ... مشردون
وسط َالبحرِ تائهون
أغترفوا الماء المالح ليبلوا الريق
وعند ساحل جزيرة ٍ وجدوا المطافْ
وسنا البرق ِ يسطعُ من بعيد
تتراقصُ أضوائه ُ كلما هبَّتْ نسمةُ ريح
أشباحُ رجالٍ يهزون المجاديف
عُراة ُالصدور ِ ينقرون الخشب
فلا سكونُ الليل يمحو أرَقهُم
ولا شمسُ النهار تنجلي وتستريح
ضاعَتْ أمانيهُم كما السراب
لفحَه ُ الريح ُ وأندثرَ ماضيهم مع الرمال
الأرقُ, الخبزُ , الهواءُ , النجومُ , الماءُ
مفرداتٌ بغيضة لم يعدْ لها حساب
في لحظةٍ من الخذلان ِ وضياع ِ الأمل
العصافيرُ زغردت والبحرُ أجاب
ذهبَ الصدى مني ولم يُعدْ لي حضور
شمسٌ أشرقتْ وهيهاتَ أن تعود
حضارة ٌومجدٌ كرَّسَهُما الخُلود...
لقوها في البحر غير نادمين
تاهوا كما تاهت سفنهم ذات يوم
قرب َجزيرة ٍ أصْبَحتْ مأوى للئام



avatar
Mohammad Ahmad
Admin

المساهمات : 38
تاريخ التسجيل : 2018-05-27

View user profile http://literature-to-all.ahlamontada.com

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum